Tierra Colorada Turismo

Tierra Colorada Turismo es una empresa consolidada en la Ciudad De San Ignacio, Líder en la organización de excursiones para viajeros independientes, con mas de 15 años de experiencia brindamos el mejor servicio de asesoramiento para la organización de excursiones en la Región del Noreste de Argentina, nuestros principales destinos de excursiones son las Misiones Jesuiticas de Argentina y Paraguay, Los Saltos del Mocona, Los Esteros Del Ibera, Las Comunidades Guaraníes y los Parques Naturales de la Región.

Nuestra Agencia de viajes provee toda la logística para la organización de nuestras excursiones,  envíanos un email con gusto resolveremos todas sus consultas y le brindaremos el mejor presupuesto para su viaje, nuestros guías especializados los esperan para brindarles una experiencia Única.

About us

Tierra Colorada Turismo is a consolidated company in the City of San Ignacio, leader in the organization of excursions for independent travelers, with more than 15 years of experience we provide the best advisory service for the organization of excursions in the Northeast Region of Argentina, our The main excursion destinations are the Jesuit Missions of Argentina and Paraguay, Los Saltos del Mocona, Los Esteros Del Ibera, The Guarani Communities and the Natural Parks of the Region.

Our travel agency Tierra Colorada Turismo provides all the logistics for the organization of our excursions, send us an email with pleasure we will solve all your queries and we will provide you with the best budget for your trip, our specialized guides await you to offer you a unique experience.

























 ESTEROS DEL IBERA

La exuberancia de la naturaleza, sus aguas brillantes, la mansedumbre de la fauna salvaje, la paz de Colonia Carlos Pellegrini, atravesadas por las tradiciones correntinas, hacen de este destino un destino especial. Destino perfecto para descansar, conectarse con la naturaleza y palpar su grandeza y perfección. Es ideal para venir con la familia, sólo, en pareja o con amigos

Envíanos un email y juntos armaremos el mejor itinerario para tu viaje, tenemos programas de 2 y 3 noches en el Parque..

The exuberance of nature, its brilliant waters, the meekness of the wild fauna, the peace of Colonia Carlos Pellegrini, crossed by the Corrientes traditions, make this destination a special destination. Perfect destination to relax, connect with nature and feel its greatness and perfection. It is ideal to come with family, alone, as a couple or with friends

Send us an email and together we will assemble the best itinerary for your trip. We have 2 and 3 night programs in the park.
























Excursión de un día a los Parques Naturales Saltos del Mocona y Salto Encantado.

El Moconá es uno de los grandes paisajes de la provincia de Misiones. Se trata de una falla geológica, única de su tipo en el mundo, donde se reúnen los ríos Yabotí, Pepirí Guazú, Uruguay, Serapio y Calixto.

Los Saltos del Moconá, que significa “El que todo lo traga” en guaraní, conforman un cañón de 3 km de largo que con caídas transversales de agua paralelas a su cauce, a diferencia de una cascada o una catarata. Estas caídas alcanzan los 25 mtrs. de altura y una profundidad de 115 mtrs.


Toda el área de los Saltos del Moconá está categorizada como Parque Provincial e incluye la denominada Biósfera Yabotí.

Horario de Salida a las 8.30 am desde San Ignacio
Regreso aproximado a las 20.00 PM.
Tipo de dificultad: Media.



Day trip to the Natural Parks Saltos del Mocona and Salto Encantado.


The Moconá is one of the great landscapes of the province of Misiones. It is a geological fault, unique of its kind in the world, where the rivers Yabotí, Pepirí Guazú, Uruguay, Serapio and Calixto meet.

Los Saltos del Moconá, which means "The one who swallows everything" in Guarani, make up a 3 km long canyon that has transverse drops of water parallel to its channel, unlike a waterfall or a waterfall. These falls reach 25 mtrs. of height and a depth of 115 mtrs.


The entire area of the Moconá Falls is categorized as a Provincial Park and includes the so-called Yabotí Biosphere.

We left at 8.30 am from San Ignacio
Approximate return at 20.00 PM.

Type of difficulty: Medium.








Misiones Jesuiticas de Paraguay 

Sin dudas una de las mejores excursiones que se pueden realizar en la Región de Misiones, combina la Historia, la cultura, la Naturaleza, en una sola  excursión, saliendo desde San Ignacio a las 8.30 A.M en grupos pequeños, viajamos hasta la ciudad de Corpus, desde donde cruzaremos a Paraguay en Barco (Ferry), atravesando el majestuoso rió Parana hasta la ciudad de Bella Vista, desde aquí continuamos con el coche hasta la Misión Jesuita de Trinidad del Parana la Misión mas Hermosa de Sudamérica declarada Patrimonio Mundial de la Humanidad por la UNESCO, visitaremos la Misión con un guía Local, finalizada la visita continuaremos viaje hasta la Misión de Jesús De Tavarangue donde podremos visitar su imponente iglesia, finalizada la visita en las Misiones viajamos hasta la ciudad de Hohenau donde almorzaremos en un excelente restaurante típico de Paraguay para disfrutar de la excelente y variada gastronomía del país, por la tarde regresaremos nuevamente a Argentina cruzando en el Barco, podes confirmar tu participación en nuestra excursión directamente por email, no se requiere de ningún pago por adelantado.

Undoubtedly one of the best excursions that can be done in the Region of Misiones, combines history, culture, nature, in a single excursion, leaving from San Ignacio at 8.30 AM in small groups, travel to the city of Corpus , from where we will cross to Paraguay in Barco (Ferry), crossing the majestic Parana River to the city of Bella Vista, from here we continue with the car to the Jesuit Mission of Trinidad del Parana the Most Beautiful Mission in South America declared World Heritage of Humanity by UNESCO, we will visit the Mission with a local guide, after the visit we will continue the trip to the Mission of Jesus De Tavarangue where we can visit its impressive church, after the visit in the Missions we travel to the city of Hohenau where we will have lunch in an excellent typical restaurant from Paraguay to enjoy the excellent and varied cuisine of the country, in the afternoon we will return to Argentina crossing On the Ship, you can confirm your participation in our excursion directly by email, no advance payment is required.






















































Excursión de un día al Parque Nacional Esteros del Ibera

Si dispone de poco tiempo esta es la mejor excursión para pasar un fantástico día en el corazón de el Parque Nacional mas grande de Argentina, viajamos en grupos pequeños atravesando los campos de ganado Correntinos hasta llegar al corazón del parque, aquí realizaremos la caminata por los senderos  para avistaje de aves y animales, la interpretación de el ecosistema de pantanos,  prepararemos un asado típico argentino para el almuerzo y por la tarde realizaremos la excursión por el sendero vehicular. 

horario de salida: todos los dias 8.00 hs.
horario de regreso: 19.00 hs aproximadamente.
dificultad: baja


Day trip to the national park Esteros Del Ibera

If you have little time this is the best excursion to spend a fantastic day in the heart of the largest National Park in Argentina, we travel in small groups crossing the Correntinos cattle fields until you reach the heart of the park, here we will make the walk along the trails to watch birds and animals, the interpretation of the swamp ecosystem, we will prepare a typical Argentine barbecue for lunch and in the afternoon we will make the trip along the path for vehicles.

departure time: every day 8 a.m.
Return time: 7:00 pm approximately.
difficulty: low

























































Excursión de un dia a las Misiones Jesuiticas de Brasil 
horario de salida 7.00 am  duracion 10 horas.
Transporte Terrestre y ferry

Day Trip to the Jesuit Missions of Brazil

departure time 7.00 am duration 10 hours.






































Excursión de medio día para visitar el hermoso Parque Provincial Teyu Cuare y las Misiones Jesuiticas de Loreto Y Santa Ana, estas misiones están  en un estado de conservación mas natural.

Horario de salida 8.00 hs y  14.00 hs, duración 5 horas.


Half-day excursion to visit the beautiful Teyu Cuare Provincial Park and the Jesuit Missions of Loreto and Santa Ana, these missions are in a more natural conservation state.

Departure time 8.00 and 14.00 hours, duration 5 hours.


Excursion d'une demi-journée pour visiter le magnifique parc provincial Teyu Cuare et les missions jésuites de Loreto et de Santa Ana, missions qui se trouvent dans un état de conservation plus naturel.

Heure de départ 8h00 et 14h00, durée 5 heures.























RESERVA DE PASAJES DE BUSES 

Nuestra empresa reserva los pasajes de buses  para nuestros clientes con hasta un 20% de descuento a destinos como Salta, Cordoba, Buenos Aires, Corrientes, Rosario, entre otros.

Reservation of bus tickets.

Our company reserves the bus tickets for our clients with up to 20% discount to destinations such as Salta, Cordoba, Buenos Aires, Corrientes, Rosario, among others.



RÉSERVATION DE BILLETS DE BUS

Notre société réserve les billets de bus pour nos clients avec une réduction allant jusqu'à 20% vers des destinations telles que Salta, Cordoba, Buenos Aires, Corrientes, Rosario, entre autres.







ALQUILER DE BICICLETAS - RENT A BIKE 







Porque Elegir  nuestra empresa?  porque somos una  empresa con principios y valores sólidos, que trabaja para desarrollar el turismo en todas la áreas donde operamos, que ha crecido con el pensamiento único de brindar grandes experiencias a nuestros viajeros, porque amamos mostrar nuestros grandes sitios turísticos, trabajando para brindar la mejor logística al plan de viaje de cada pasajero lo que permite ahorrar tiempo y dinero, mas de 20.000 pasajeros ya nos eligieron, porque somos humanos trabajando para seres humanos. 

Why choose our company? because we are a company with solid principles and values, which works to develop tourism in all areas where we operate, which has grown with the unique thought of providing great experiences to our travelers, because we love to show our great tourist sites, working to provide the better logistics to the travel plan of each passenger which saves time and money, more than 20,000 passengers have already chosen us, We are humans working for other humans.


Como Reservar?
Solo envíenos un correo electrónico con información sobre los sitios que deseen visitar y el tiempo que disponen, le enviaremos toda la información que necesite.

How to book?
Just send us an email with information about the sites you wish to visit and the time they have, we will send you all the information you need.


Comment réserver?
Il suffit de nous envoyer un email avec des informations sur les sites que vous souhaitez visiter et le temps dont ils disposent, nous vous ferons parvenir toutes les informations dont vous avez besoin.



Email: Tierracoloradaturismo@gmail.com

Telefono y Whatsapp +543764373448